Снять головной убор! (нем.)
Стрельба залпами! (франц.) Готовьсь! На прицел! Пли! (нем.)
Политически неблагонадёжен! Остерегаться! (нем.)
Императорский и королевский артиллерийский дивизион (нем.)
Винер-Нейштадт (нем.)
Осмелюсь доложить, ротный ординарец… (нем.)
Первое мая (нем.)
Грязная скотина, ты свинья (нем.)
Слушаюсь, господин обер-лейтенант! (нем.)
Шапка (нем.)
Буду стрелять! (Солдат-поляк плохо говорит по-немецки, и у него выходит scheißen вместо schießen, то есть «срать» вместо «стрелять»)
Начальник караула! Начальник караула! (нем.)
Боже, храни короля! (венг.)
Слава! (венг.)
Слава! Слава Четырнадцатому полку! (венг.)
Кругом — шагом марш! (нем.)
Водка у меня тоже имеется, достоуважаемый господин солдат! (нем.)
Ничего, кроме хорошего (лат.)
Да здравствует наш батальонный командир! (нем.)
Герой (нем.)
Пожертвовал (нем.)
Отечество (нем.)
Отделение кухни офицерского питания (нем.)
Героям Лупковского перевала (нем.)
Поразительно! (франц.)
Ангельские шлюхи (нем.)
Занято! (нем.)
Войдите! (нем.)
Эльза, жизнь моя (еврейск.)
Грубое мадьярское ругательство
Кто говорит по-немецки? (нем.)
Осмелюсь доложить, господин фельдфебель! (нем.)
Вобейда — в русском переводе «хулиган»
«Не знаю, что это значит» (нем.)
Не знаем по-чешски (нем.)
Вы понимаете по-немецки? (нем.)
Да! (нем.)
Задница (польск.)
Императорская и королевская кошка военных складов (нем.)
Это точно: Прага № 16, Йозеф Божетех? (нем.)
Мы должны победить (нем.)
О ёлочка, о ёлочка, как прекрасна твоя хвоя! (нем.)
Оставьте это! (нем.)
Да (нем.)
Что? (нем.)
Деньги на питание (нем.)
Здесь! Осмелюсь доложить, пехотинец Швейк, ординарец одиннадцатой маршевой роты! (нем.)
Годным к строевой службе (нем.)
Вместе с твоим окружным начальником можешь поцеловать меня в задницу (нем.)
Сию минуту, господин лейтенант! (нем.)
«Что вредит желудку на войне» (нем.)
Эрцгерцог Фердинанд (1863–1914) — Франц-Фердинанд фон Эсте, племянник австро-венгерского императора Франца-Иосифа I; наследник престола; был убит вместе со своей женой в Сараево 28 июня 1914 г.
Конопиште — замок эрцгерцога Франца-Фердинанда в Чехии.
Нечего нам было отнимать у них Боснию и Герцеговину… — В 1908 г. Австро-Венгрия аннексировала Боснию и Герцеговину.
Помните господина Люккени, который проткнул нашу покойную Елизавету напильником? — Луиджи Люккени 10 сентября 1898 г. убил австрийскую императрицу Елизавету, жену Франца-Иосифа I.
…начали с его дяди. — Швейк ошибается: Франц-Фердинанд был племянником, а не дядей Франца-Иосифа I.
…увезли в корзине очухаться… — Во времена Австро-Венгерской монархии полиция увозила пьяных в ручной тележке-корзине.
…помните, как в Португалии подстрелили ихнего короля? — 1 февраля 1908 г. в Лиссабоне был убит португальский король Карл, отличавшийся чрезвычайной тучностью.
…что…написал Виктор Гюго, рассказывая о том, как ответила англичанам старая наполеоновская гвардия в битве при Ватерлоо — В романе «Отверженные» (кн. I, гл. XIV) В. Гюго рассказывает о том, как офицер наполеоновской гвардии Камброн на предложение англичан сдаться ответил: «Merde! (Дерьмо!) Гвардия умирает, но не сдается!»
Панкрац — тюрьма для политических заключенных в Праге.
…лежал связанный «козлом». — Это наказание в австро-венгерской армии состояло в следующем: провинившемуся солдату привязывали руки к ногам и в таком положении оставляли лежать в течение дня и более.
Младочех — член чешской буржуазной партии младочехов.
…сына Рудольфа он потерял во цвете лет… — Единственный сын Франца-Иосифа — Рудольф умер при неизвестных обстоятельствах в 1889 г.
…потом не стало его брата Яна Орта… — Эрцгерцог Иоганн (Ян) в 1889 г. отрекся от своего титула и принял фамилию Орт. В 1891 г. пропал без вести.
…брата — мексиканского императора — в какой-то крепости поставили к стенке. — Эрцгерцог Максимилиан Габсбург, император Мексики с 1863 по 1867 г., был посажен на престол французскими интервентами. Впоследствии взят в плен мексиканскими республиканцами и расстрелян в крепости Кверетаро.
…показал ему орла… — На значке агентов тайной полиции в Австро-Венгрии был изображен герб с двуглавым австрийским орлом.
«Гей, славяне». — Песня «Гей, славяне, еще наша славянская речь живет» была сложена в Праге в 1834 г. словаком Само Томашиком. В печати она появилась в 1838 г. в Словакии и пелась на мотив польской мазурки. Получила широкое распространение у славян и считалась гимном славянских народов.